App Store キーワードの最適化: タイトル、サブタイトル、キーワードを最適化
公開: 2022-03-29あなたのアプリは公開されており、Apple App Store で入手できます。 ユニークで見た目も素晴らしいです。 ただし、アプリが検索結果に表示されない場合は問題になります。 同じ問題に直面している場合は、App Store キーワードの最適化を行う必要があります。
App Store キーワードの最適化は、App Store のキーワードを検索、選択、追跡、測定、ランク付けするプロセスです。 これは簡単な仕事ではありませんが、検索はモバイル アプリケーションにおけるユーザー獲得の主要なチャネルの 1 つであるため、App Store のキーワードを最適化する必要があります。
この記事では、App Store での知名度とダウンロード数を増やすためにキーワード最適化戦略をゼロから開発する方法に関する 10 のヒントをまとめました。
ヒント 1. 適切なキーワード ツールでキーワードを検索する
キーワード最適化戦略を開発するための最初のステップは、アプリケーションに関連する可能性のある検索用語とキーワードを調査することです。
アプリ ストアの掲載情報に最適なキーワードを決定するには、「少ないほど良い」アプローチを避ける必要があります。 実際、モバイル アプリに関連する可能性のあるすべての検索用語を含める計画を立てる必要があります。
では、必要な数のキーワードを見つけるにはどうすればよいでしょうか? ブレインストーミングを行って、多くの ASO キーワード最適化ツールを使用できます。
社内でブレインストーミングを行う
アプリの作成者は、ユーザーにモバイル アプリから何を得てもらいたいかを正確に知っています。 スタッフを活用して、アプリのすべての機能と利点に関連する検索用語をブレインストーミングしてください。
ASO キーワード ツール
キーワードの調査と編集を支援できる ASO ツールが多数あります。 たとえば、AppTweak、App Radar、AppAnnie、MobileAction などを使用できます。
Apple 検索広告
Apple Search Ads には、関連キーワードの検索に役立つ推奨ツールが組み込まれています。 また、Apple Search Ads Discovery キャンペーンを実行して、関連する用語、ロングテール キーワード、同義語、スペルミスなどを特定することもできます。
App Store での検索候補
2021 年 4 月 30 日、Apple は米国、カナダ、オーストラリア、英国で App Store の新しい検索候補機能を追加しました。 検索語を入力すると、App Store はユーザーが探しているものを予測し、タップすると検索結果をさらに絞り込み、特定の種類のアプリの検索を迅速化する候補の単語を提供します。
これらの提案は、ユーザーがアプリをより速く見つけるのに役立つだけでなく、「関連キーワード」を見つけるのにも役立ちます。 たとえば、「ビデオ エディター」を検索すると、「エフェクト」、「音楽」、「速度」、「カラー」、「トランジション」などが候補として表示されます。
この「提案」をキーワードにすることもできます!
ユーザーに目を向ける
アプリのマーケティングに成功すると、貴重なキーワードに関する洞察を提供してくれる専用のユーザー ベースが得られます。 アプリ ストアのレビュー、ソーシャル メディアの投稿、その他のオンライン フォーラムでユーザーが言っていることに目を向けてください。
ヒント 2. 適切なキーワードを選択する
キーワードのリストを使用して、そのキーワードが正しいかどうかをどのように判断するのでしょうか? 最適なキーワードを見つけるために優先すべき特徴を以下に示します。
1. キーワードの関連性
最初の最も重要な特性は、キーワードの関連性です。 アプリの主な目的とコア機能を説明するキーワードを選択することが重要です。
キーワードランキングではコンバージョン率が大きな比重を占めます。 コンバージョン率が良好であれば、アルゴリズムによりキーワードのランキングが向上します。 一方、Apple は、コンバージョンに至らなかったキーワードのランキングを下げます。
2. キーワードボリューム(検索人気度)
キーワード調査で考慮すべき 2 番目の要素は、キーワードの検索ボリューム (検索の人気度) です。 ターゲット ユーザーがその用語を検索することを確認する必要があります。 そうでなければ、誰も検索しないキーワードをランク付けするのは意味がありません。
3. キーワードの難易度・確率
次に、キーワードの難易度(競合性)を見てみましょう。 ASO の黄金律は、対象となるキーワードに対して上位 (トップ 10、より高いほど良い) を目指すことです。 非常に人気の高いキーワードで順位が低いよりも、平均的に検索されるキーワードで上位 10 位の結果に入る方が常に優れています。
キーワードの難易度については、人気が高く競争率の高いキーワードを常に避けるようにとは言いません。 キーワードが競争力があるかどうかは、アプリの状況によって異なります。 たとえば、「音楽」というキーワードは Spotify では普通ですが、新しい音楽アプリではランク付けが難しいと感じるかもしれません。 通常、アプリのダウンロード数が増えるほど、関連キーワードでのランク付けが容易になります。
4.ARPUに応じたキーワードの選択(オプション)
このキーワード戦略は、開発者のほんの数パーセントのみが使用しています。 これらの開発者は、ダウンロードに焦点を当てるのではなく、収益を重視しています。 彼らは、ボリュームが多く競合が少ないキーワードを探すのではなく、ARPU (ユーザーあたりの平均収益) が高いキーワードをターゲットにします。
では、キーワードのARPUはどうやって知ることができるのでしょうか? Google AdWords と検索広告を使用すると、クエリごとの ARPU を取得でき、ボリュームが限られている場合でも、ARPU の高いすべてのキーワードをターゲットにできます。 ボリュームも考慮する必要があることに注意してください。
ヒント 3. 検索語をキーワード、字幕、アプリ名のフィールドに賢く分散する
最初の調査を完了すると、候補となるキーワードの長いセットが得られます。 しかし、キーワード フィールドに 100 文字しかないことに気づきました。 単語を絞り込む方法は次のとおりです。
アプリ名とサブタイトルは、キーワード フィールドよりも検索ランキングに大きな影響を与えることを考慮して、最も有望なキーワードをアプリ名とサブタイトル フィールドに入力し、キーワード フィールドにさらに用語を含める必要があります。
App Store ではキーワードを組み合わせることができますが、検索キーワードに完全に一致するタイトルを使用すると、より良いランキングが得られます。 アプリのタイトルを作成するときは、この点に留意してください。
ヒント 4. ローカリゼーションでキーワードのスペースを増やす
App Store Connect のキーワード フィールドでは、100 文字のキーワードのセットを含めることができます。 与えられたスペースは非常に限られているため、キーワードを賢明に選択する必要があります。 これに加えて、ローカライズによりキーワードのスペースを増やすことができます。
Apple では、適切なローカライゼーション戦略を立てるために、国ごとにさまざまな言語でキーワードを送信することができます。 また、 Apple App Store は実際に、各 App Store マーケットで複数のアプリのローカリゼーションをインデックス化します。
たとえば、米国の App Store では、英語 (米国) とスペイン語 (メキシコ) の両方のローカリゼーションがインデックスに登録されています。 そのため、米国の App Store のユーザーは、両方のローカライズのキーワードを使用してアプリを検索できます。 したがって、モバイル アプリを米国の App Store に公開する場合、英語 (米国) とスペイン語 (メキシコ) の両方のローカライズで 100 キーワード文字スペースを使用できます。 この場合、キーワード文字スペースは 200 文字になります。
そして良いニュースは、この App Store のキーワード最適化手法が米国市場だけで機能するわけではないということです。 世界中のすべての App Store マーケットで動作します。 ここでリストを確認できます。
米国とカナダ
国 | 主な言語 | 追加の言語 |
カナダ | 英語 (カナダ) | フランス語 (カナダ) |
アメリカ | 英語 (米国) | スペイン語 (メキシコ) |
アジア太平洋地域
国 | 主な言語 | 追加の言語 |
オーストラリア | 英語 (オーストラリア) | 英語(イギリス) |
ブータン | 英語(イギリス) | — |
ブルネイ ダルサラーム | 英語(イギリス) | — |
カンボジア | フランス語 | 英語(イギリス) |
中国本土 | 中国語(簡体字) | 英語(イギリス) |
フィジー | 英語(イギリス) | — |
香港 | 中国の伝統的な) | 英語(イギリス) |
インドネシア | インドネシア語 | 英語(イギリス) |
日本 | 日本語 | 英語 (米国) |
カザフスタン | 英語(イギリス) | — |
大韓民国 | 韓国語 | 英語(イギリス) |
キルギス | 英語(イギリス) | — |
ラオス人民民主共和国 | フランス語 | 英語(イギリス) |
マカオ | 中国の伝統的な) | 英語(イギリス) |
マレーシア | マレー語 | 英語(イギリス) |
ミクロネシア連邦 | 英語(イギリス) | — |
モンゴル | 英語(イギリス) | — |
ネパール | 英語(イギリス) | — |
ニュージーランド | 英語 (オーストラリア) | 英語(イギリス) |
パキスタン | 英語(イギリス) | — |
パラオ | 英語(イギリス) | — |
パプアニューギニア | 英語(イギリス) | — |
フィリピン | 英語(イギリス) | — |
シンガポール | 中国語(簡体字) | 英語(イギリス) |
ソロモン諸島 | 英語(イギリス) | — |
スリランカ | 英語(イギリス) | — |
台湾 | 中国の伝統的な) | 英語(イギリス) |
タジキスタン | 英語(イギリス) | — |
タイ | タイ語 | 英語(イギリス) |
トルクメニスタン | 英語(イギリス) | — |
ウズベキスタン | 英語(イギリス) | — |
ベトナム | ベトナム語 | 英語(イギリス) |
ヨーロッパ
国 | 主な言語 | 追加の言語 |
アルバニア | 英語(イギリス) | — |
オーストリア | ドイツ人 | 英語(イギリス) |
ベラルーシ | 英語(イギリス) | — |
ベルギー | オランダの | フランス語、英語(英国) |
ブルガリア | 英語(イギリス) | — |
クロアチア | クロアチア語 | 英語(イギリス) |
キプロス | ギリシャ語 | トルコ語、英語(英国) |
チェコ共和国 | チェコ語 | 英語(イギリス) |
デンマーク | デンマーク語 | 英語(イギリス) |
エストニア | 英語(イギリス) | — |
フィンランド | フィンランド語 | 英語(イギリス) |
フランス | フランス語 | 英語(イギリス) |
ドイツ | ドイツ人 | 英語(イギリス) |
ギリシャ | ギリシャ語 | 英語(イギリス) |
ハンガリー | ハンガリー語 | 英語(イギリス) |
アイスランド | 英語(イギリス) | — |
アイルランド | 英語(イギリス) | — |
イタリア | イタリアの | 英語(イギリス) |
ラトビア | 英語(イギリス) | — |
リトアニア | 英語(イギリス) | — |
ルクセンブルク | フランス語 | ドイツ語、英語(英国) |
マルタ | 英語(イギリス) | — |
モルドバ共和国 | 英語(イギリス) | — |
オランダ | オランダの | 英語(イギリス) |
北マケドニア | 英語(イギリス) | — |
ノルウェー | ノルウェー語 | 英語(イギリス) |
ポーランド | 研磨 | 英語(イギリス) |
ポルトガル | ポルトガル語 (ポルトガル) | 英語(イギリス) |
ルーマニア | ルーマニア語 | 英語(イギリス) |
ロシア | ロシア | ウクライナ語、英語(英国) |
スロバキア | スロバキア語 | 英語(イギリス) |
スロベニア | 英語(イギリス) | — |
スペイン | スペイン語 (スペイン) | カタルーニャ語、英語(英国) |
スウェーデン | スウェーデンの | 英語(イギリス) |
スイス | フランス語 | ドイツ語、イタリア語、英語(英国) |
七面鳥 | トルコ語 | 英語(イギリス) |
ウクライナ | ウクライナ語 | ロシア語、英語(英国) |
イギリス | 英語(イギリス) | — |
ラテンアメリカ、カリブ海
国 | 主な言語 | 追加の言語 |
アンギラ | 英語(イギリス) | — |
アンティグア・バーブーダ | 英語(イギリス) | — |
アルゼンチン | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
バハマ | 英語(イギリス) | — |
バルバドス | 英語(イギリス) | — |
ベリーズ | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
バミューダ | 英語(イギリス) | — |
ボリビア | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
ブラジル | ポルトガル語 (ブラジル) | 英語(イギリス) |
ケイマン諸島 | 英語(イギリス) | — |
チリ | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
コロンビア | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
コスタリカ | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
ドミニカ | 英語(イギリス) | — |
ドミニカ共和国 | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
エクアドル | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
エルサルバドル | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
グレナダ | 英語(イギリス) | — |
グアテマラ | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
ガイアナ | 英語(イギリス) | — |
ホンジュラス | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
ジャマイカ | 英語(イギリス) | — |
メキシコ | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
モントセラト | 英語(イギリス) | — |
ニカラグア | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
パナマ | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
パラグアイ | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
ペルー | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
セントルシア | 英語(イギリス) | — |
セントクリストファー・ネイビス | 英語(イギリス) | — |
セントビンセントおよびグレナディーン諸島 | 英語(イギリス) | — |
スリナム | オランダ語、英語(英国) | — |
トリニダード・トバゴ | フランス語 | 英語(イギリス) |
タークス・カイコス諸島 | 英語(イギリス) | — |
ウルグアイ | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
ベネズエラ | スペイン語 (メキシコ) | 英語(イギリス) |
バージン諸島、イギリス | 英語(イギリス) | — |
アフリカ、中東、インド
アプリストア | 主な言語 | 追加の言語 |
アルジェリア | アラビア語 | フランス語、英語(英国) |
アンゴラ | 英語(イギリス) | — |
アルメニア | 英語(イギリス) | — |
アゼルバイジャン | 英語(イギリス) | — |
バーレーン | アラビア語 | 英語(イギリス) |
ベナン | フランス語 | 英語(イギリス) |
ボツワナ | 英語(イギリス) | — |
ブルキナファソ | フランス語 | 英語(イギリス) |
カーボベルデ | 英語(イギリス) | — |
チャド | フランス語 | 英語(イギリス) |
コンゴ共和国 | フランス語 | 英語(イギリス) |
エジプト | アラビア語 | フランス語、英語(英国) |
ガンビア | 英語(イギリス) | — |
ガーナ | 英語(イギリス) | — |
ギニアビサウ | フランス語 | 英語(イギリス) |
インド | ヒンディー語 | 英語(イギリス) |
イスラエル | ヘブライ語 | 英語(イギリス) |
ヨルダン | アラビア語 | 英語(イギリス) |
ケニア | 英語(イギリス) | — |
クウェート | アラビア語 | 英語(イギリス) |
レバノン | アラビア語 | フランス語、英語(英国) |
リベリア | 英語(イギリス) | — |
マダガスカル | フランス語 | 英語(イギリス) |
マラウイ | 英語(イギリス) | — |
マリ | フランス語 | 英語(イギリス) |
モーリタニア | アラビア語 | フランス語、英語(英国) |
モーリシャス | フランス語 | 英語(イギリス) |
モザンビーク | 英語(イギリス) | — |
ナミビア | 英語(イギリス) | — |
ニジェール | フランス語 | 英語(イギリス) |
ナイジェリア | 英語(イギリス) | — |
オマーン | アラビア語 | 英語(イギリス) |
カタール | アラビア語 | 英語(イギリス) |
サントム島とプリンシペの始まり | 英語(イギリス) | — |
サウジアラビア | アラビア語 | 英語(イギリス) |
セネガル | フランス語 | 英語(イギリス) |
セーシェル | フランス語 | 英語(イギリス) |
シエラレオネ | 英語(イギリス) | — |
南アフリカ | 英語(イギリス) | — |
スワジランド | 英語(イギリス) | — |
タンザニア連合共和国 | 英語(イギリス) | — |
チュニジア | アラビア語 | フランス語、英語(英国) |
ウガンダ | 英語(イギリス) | — |
アラブ首長国連邦 | アラビア語 | 英語(イギリス) |
イエメン | アラビア語 | 英語(イギリス) |
ジンバブエ | 英語(イギリス) | — |
重要なポイント
- 米国では、スペイン語 (メキシコ) と英語 (米国) がランクインします。 ただし、異なるロケールのキーワードを組み合わせることはできません。 つまり、スペイン語 (MX) のキーワードに「食品」があり、英語 (US) のキーワードに「配達」が含まれている場合、「食品配達」ではランク付けされません。
- 世界のその他の地域(カナダ、ニュージーランド、日本を除く) では、英語 (英国) についても、該当するローカリゼーションの隣にあるキーワードでランク付けされます。
- このルールの注目すべき例外 – 英語 (イギリス) と英語 (オーストラリア) のキーワードの間には相互関係があり、イギリス英語のキーワードはオーストラリアでのランキングに影響を与え、その逆も同様です。 英語 (英国) と英語 (オーストラリア) を組み合わせると、145 地域で合計 200 文字になります。
- キーワードとデータはローカル間で交わらないことに注意してください。 そのようなローカリゼーションのリストを参照してください。
- 英語米国 – 英語英国 – 英語オーストラリア – 英語カナダ
- ポルトガル語 (ポルトガル) – ポルトガル語 (ブラジル)
- フランス語 (フランス) – フランス語 (カナダ)
- スペイン語 (スペイン) – スペイン語 (メキシコ)
- 中国語 (繁体字) – 中国語 (簡体字)
ヒント 5. キーワードフィールドに競合他社のアプリ名 (ブランドキーワード) を入力します。
App Store レビュー ガイドラインより:
2.3.7: メタデータに含めるべきでないものを明確にしました。「一意のアプリ名を選択し、アプリを正確に説明するキーワードを割り当て、メタデータに商標用語、人気のあるアプリ名、価格情報などを詰め込まないようにしてください。」システムを騙すためだけのその他の無関係なフレーズ。
Apple のガイドラインによると、App Store のタイトル、サブタイトル、キーワード フィールド、説明にサードパーティのマークを追加することはできません。
人気のあるブランドのクエリからトラフィックを本当に獲得したい場合はどうすればよいでしょうか?
- たとえば、スペイン語やドイツ語の App Store では、現地の言語でブランドのキーワードを記述することができますが、まずユーザーが母国語を使用してそのキーワードを検索しているかどうかを確認してください。 同様に、他の言語やロケールでもキーワードのスペルを確認してください。
- タイプミスやエラーのあるブランド キーワードに関するストアの提案を確認し、それらをキーワード フィールドに追加できます。
ヒント 6. より多くのキー フレーズの組み合わせを取得するには、より短いキーワードを使用します
それは簡単です。10 文字のキーワードを 2 つの 5 文字のキーワードに置き換えることができます。 つまり、ランク付けされる可能性のある検索結果がさらに増えることになります。 「組み合わせ」アルゴリズムにより、キーワードが増えれば増えるほど、より多くのキーフレーズが考えられます。
ヒント 7. 文字が余った場合は追加の番号を使用する
最適化が完了すると、どうすればよいかわからない 2 文字または 3 文字の空きが生じる可能性があります。 その場合はそこに数字を入れてください。
なぜ? たとえば、「トップ ストラテジー ゲーム」などのキー フレーズを含む一般的な「ベスト」または「トップ」の単語がキーワード フィールドにある場合、その数字と組み合わせて、「トップ 5 のストラテジー ゲーム」などのより具体的なキー フレーズが作成されます。 また、一部のアプリにはアプリ名に数字が含まれています。 それを利用することもできます。
それに、とにかくそのスペースを空白のままにしておきます。 なぜそれを使わないのでしょうか?
ヒント 8. キーワードを繰り返さない
「最高の音楽ダウンローダー」と「YouTube 音楽ダウンローダー」というキーワードを目指す場合は、「音楽」と「ダウンローダー」というキーワードを繰り返す必要はありません。 リストは「ベスト、ミュージック、ダウンローダー、YouTube」のままにしておきます。
アプリ名のキーワードについても同様です。 アプリの名前が「Music Downloader」の場合は、キーワードを繰り返す必要はありません。 キーワード リストが短くなりました。「最高、YouTube」です。
ヒント 9. キーワードのランキングを定期的に確認する
iOS のキーワード フィールドに、長期間ランキングが上がらなかったキーワードがある場合は、別の用語または同義語に置き換えてください。
ヒント 10. アプリのキーワードの監視と更新を継続する
ASO とキーワードの最適化は 1 回限りのものではなく、継続的なプロセスであることに留意してください。 最良の結果を得るには、アプリのキーワードを監視し、定期的に繰り返す必要があります。
結論は
キーワードの最適化は、おそらく ASO の最も重要な部分です。 忍耐と細部への注意が必要です。 App Store のキーワード最適化に関するこれらのヒントは、利用可能なすべての文字スペースを最大限に活用し、検索結果で最高の結果を得るのに役立ちます。
App Store の掲載情報を最適化するときは、2 つの主な目的に焦点を当てるためにプロセスを分割する必要があります。 1 つは見つけやすさを高めること、もう 1 つはコンバージョン率を高めることです。 キーワードを最適化すると、アプリの見つけやすさが向上する可能性があります。 では、コンバージョン率はどうでしょうか? スクリーンショットを最適化し続けることができます。