Optimisation et localisation de l'App Store pour la Corée – 10 conseils ASO gagnants
Publié: 2022-04-25Avez-vous ou envisagez-vous de lancer une application en Corée du Sud ? Si vous possédez déjà une application ou un jeu, vous êtes-vous assuré qu'il est optimisé pour les utilisateurs coréens ?
Selon le rapport numérique annuel de We Are Social de janvier 2021, la Corée du Sud compte une population totale de 51,29 millions d'habitants, avec un taux de pénétration d'Internet de 97 %, soit environ 49,75 millions d'internautes. La langue officielle du pays est le coréen.
En tant que marché mobile mature, les opportunités ne manquent pas pour les développeurs d’applications et de jeux. Cependant, il y a beaucoup de concurrence, vous devrez donc trouver des moyens de réduire le bruit et de vous assurer que votre application ou votre jeu soit remarqué en Corée.
Dans ces pots, je vais tout vous expliquer sur la façon d'optimiser et de localiser l'App Store pour la Corée en 2021, vous guider à travers les conseils d'optimisation de l'App Store et vous aider à atteindre l'objectif de croissance du nombre d'utilisateurs.
Article similaire:
Localisation de l'App Store pour le Japon – Améliorez le CVR et stimulez les téléchargements
Localisation de l'App Store pour Taiwan – Meilleures pratiques ASO pour générer des téléchargements
Localisation de l'App Store pour l'arabe – Stratégies ASO efficaces dans la région MENA
10 conseils ultimes d’optimisation de l’App Store pour les applications localisées en Corée
1. Traduire votre application en coréen est indispensable
Traduire votre application en coréen est indispensable, surtout avec les développeurs locaux qui dominent le marché. Bien que la plupart des Coréens, en particulier ceux des tranches d'âge plus jeunes, sachent lire, écrire et parler en anglais, 96 % des utilisateurs du navigateur Chrome utilisent le coréen comme langue de navigation. En outre, vous devez entièrement localiser vos applications pour rivaliser avec les développeurs locaux, qui dominent le marché.
Différents styles de discours sont utilisés en fonction de la position sociale et de l’âge, ainsi que du sujet de conversation. Lors de la traduction, il est essentiel de garder à l’esprit que le coréen possède de nombreux synonymes pour un mot donné.
Et pour être clair, même si la localisation commence par une bonne traduction, la traduction n’est pas la même chose que la localisation.
2. Utilisez le nom traduit dans le titre
Il existe généralement un nom anglais conservé pour toutes les langues. Parfois, le nom peut être traduit ou translittéré. Par exemple:
Tinder – 틴더 (prononcé « Tindeo » en coréen).
Bigo Live – 비고 라이브
Cuillère – 스푼
3. Mélangez des mots-clés coréens et anglais dans la chaîne de mots-clés pour l'App Store
Mélanger des mots-clés coréens et anglais dans la chaîne de mots-clés pour Apple peut être intéressant.
Certains mots-clés anglais ont un volume de recherche élevé en Corée. Dans ce cas, vous pouvez les cibler dans le titre, le sous-titre et les mots-clés pour l'App Store.
4. Utilisez « LiveOps » dans Google Play
Les joueurs coréens s'attendent à des mises à jour fréquentes – connues sous le nom de LiveOps – pour que leurs jeux restent à jour et attrayants. Le contenu de LiveOps peut inclure l'organisation d'événements dans le jeu, l'ajout de différents contenus tels qu'un nouveau personnage ou un nouveau épisode et l'offre de promotions. Quelle que soit votre décision, il est important d'exécuter vos LiveOps régulièrement et d'en faire la promotion via les réseaux sociaux existants.
5. Style de captures d'écran : simple et propre
En vérifiant les captures d'écran de certaines applications populaires d'éditeurs coréens, nous avons constaté que leurs captures d'écran sont simples, minimalistes et épurées. Au lieu de rendre la conception encore plus chargée et confuse avec beaucoup de couleurs, ils utilisent une palette d'une seule couleur qui peut aider à rendre une mise en page plus propre et plus organisée.
En fait, la couleur blanche associée à la pureté, à l'innocence et à la tempérance est utilisée par de nombreuses applications (locales) en Corée pour l'arrière-plan de leurs captures d'écran.
Voici quelques exemples.
케이뱅크 (banque K)
네이버 – NAVER
NEIGE
Selon AppTweak, « les Coréens ont une préférence pour les créations complexes et animées plutôt que pour le design minimaliste et réaliste que l’on trouve en Occident ». Je ne peux pas être d'accord avec cela.
6. Localiser les personnages dans les captures d'écran
Lorsque vous localisez les captures d'écran de votre application en Corée, il est préférable d'utiliser des modèles coréens. Cela rend l'application plus attrayante pour les utilisateurs, car elle donne l'impression qu'elle a été conçue pour la Corée.
Voici un exemple d'application SNOW.
7. Coopérez avec des influenceurs ou des célébrités et montrez-les dans une capture d'écran si possible
Les marques internationales travaillent plus dur que les marques coréennes car elles doivent persuader les utilisateurs coréens de choisir leur application ou leur jeu plutôt que les jeux locaux. L’un des moyens les meilleurs et les plus efficaces de séduire les utilisateurs potentiels consiste à utiliser des influenceurs ou des célébrités sur les réseaux sociaux.
Les Sud-Coréens apprécient l’image représentée par une marque, en particulier celle qui est soutenue par un influenceur de confiance qu’ils suivent.
8. Icône
Pour les applications, les couleurs bleu, rouge, jaune et vert sont les plus utilisées. Pour les applications de shopping, le rouge, le violet et le noir sont devenus représentatifs du luxe et de la haute qualité coréens. De nombreuses entreprises utilisent ces couleurs dans leurs supports marketing, logos, brochures, cartes de visite, etc., car elles sont censées augmenter leurs ventes et leurs bénéfices.
Pour les jeux, comme dans de nombreux autres pays, nous mettons du caractère dans l'icône.
9. N'oubliez pas l'évaluation et les avis des applications
Il est impératif d'obtenir de bonnes critiques et des notes provenant de sources réputées, incluez-les dans la description de votre application.
10. Boostez votre application et votre jeu sur Galaxy Store et ONE Store
Galaxy Store et ONE Store sont des magasins d'applications natifs pour les Coréens. Le Galaxy Store est créé par le plus grand fabricant de téléphones mobiles – Samsung et ONE Store est un marché d'applications mobiles qui permet aux utilisateurs de télécharger des applications limitées en Corée uniquement.
Résumé
Le marché coréen des applications et des jeux est en croissance à la fois en termes de téléchargements et de revenus. Afin d’accéder et de prendre une part du marché coréen des applications, la localisation est nécessaire.
Nous avons répertorié 10 conseils pratiques pour localiser et optimiser votre application en Corée. Toutefois, les langues locales et les différences culturelles présentent toujours d’énormes défis. Nous vous recommandons de travailler avec un locuteur natif ou un spécialiste de la localisation et de la culturalisation d'applications.