Ottimizzazione e localizzazione dell'App Store per la Corea: 10 suggerimenti ASO vincenti
Pubblicato: 2022-04-25Hai o hai intenzione di lanciare un'app in Corea del Sud? Se hai già un'app o un gioco, ti sei assicurato che sia ottimizzato per gli utenti coreani?
Secondo il rapporto digitale annuale di We Are Social del gennaio 2021, la Corea del Sud ha una popolazione totale di 51,29 milioni di abitanti, con un tasso di penetrazione Internet del 97% ovvero circa 49,75 milioni di utenti Internet. La lingua ufficiale del paese è il coreano.
Essendo un mercato mobile maturo, non mancano le opportunità per gli sviluppatori di app e giochi. Tuttavia, c'è molta concorrenza, quindi dovrai trovare il modo di eliminare il rumore e assicurarti che la tua app o il tuo gioco vengano notati in Corea.
In questi post ti dirò tutto su come ottimizzare e localizzare l'app store per la Corea nel 2021, ti guiderò attraverso i suggerimenti per l'ottimizzazione dell'app store e ti aiuterò a raggiungere l'obiettivo della crescita degli utenti.
Articolo correlato:
Localizzazione dell'App Store per il Giappone: migliora il CVR e aumenta i download
Localizzazione dell'App Store per Taiwan: migliori pratiche ASO per incrementare i download
Localizzazione dell'App Store per l'arabo: strategie ASO efficaci nei paesi MENA
10 suggerimenti definitivi per l'ottimizzazione dell'App Store per le app localizzate in Corea
1. Tradurre la tua app in coreano è un must
Tradurre la tua app in coreano è un must, soprattutto con gli sviluppatori locali che dominano il mercato. Sebbene la maggior parte dei coreani, in particolare quelli appartenenti alle fasce di età più giovani, sappiano leggere, scrivere e parlare in inglese, il 96% degli utenti del browser Chrome utilizza il coreano come lingua del browser. Inoltre, dovresti localizzare completamente le tue app per competere con gli sviluppatori locali, che dominano il mercato.
Vengono utilizzati diversi stili di discorso a seconda della posizione sociale, dell'età e dell'argomento della conversazione. Durante la traduzione è fondamentale tenere presente che il coreano ha numerosi sinonimi per ogni parola.
E per essere chiari, sebbene la localizzazione inizi con una buona traduzione, la traduzione non è la stessa cosa della localizzazione.
2. Utilizzare il nome tradotto nel titolo
Di solito esiste un nome inglese che viene conservato per tutte le lingue. A volte il nome può essere tradotto o traslitterato. Per esempio:
Tinder – 틴더 (pronunciato “Tindeo” in coreano).
Bigo Live – 비고 라이브
Cucchiaio – 스푼
3. Combina parole chiave coreane e inglesi nella stringa di parole chiave per App Store
Può essere utile mescolare parole chiave coreane e inglesi nella stringa di parole chiave per Apple.
Alcune parole chiave inglesi hanno un volume di ricerca elevato in Corea. In questo caso, puoi sceglierli come target nel titolo, nel sottotitolo e nelle parole chiave per l'App Store.
4. Utilizza "LiveOps" in Google Play
I giocatori coreani si aspettano aggiornamenti frequenti, noti come LiveOps, per mantenere i loro giochi freschi e coinvolgenti. Il contenuto di LiveOps potrebbe includere l'esecuzione di eventi di gioco, l'aggiunta di contenuti diversi come un nuovo personaggio o episodio e l'offerta di promozioni. Qualunque cosa tu decida, è importante eseguire i tuoi LiveOps su base regolare e promuoverli attraverso i canali social esistenti.
5. Stile screenshot: semplice e pulito
Controllando gli screenshot di alcune app popolari degli editori coreani, abbiamo scoperto che i loro screenshot sono semplici, minimalisti e puliti. Invece di rendere il design ancora più affollato e confuso con molti colori, utilizzano una tavolozza di un solo colore che può aiutare a rendere il layout più pulito e organizzato.
Infatti, il colore bianco associato alla purezza, all'innocenza e alla temperanza viene utilizzato da molte app (locali) in Corea per lo sfondo dei loro screenshot.
Ecco alcuni esempi.
케이뱅크 (banca K)
네이버 – NAVER
NEVE 스노우
Secondo AppTweak, "i coreani preferiscono i creativi complessi e anime piuttosto che il design minimalista e realistico che si trova in Occidente". Non posso essere d'accordo con questo.
6. Localizza i caratteri negli screenshot
Quando localizzi gli screenshot della tua app in Corea, è meglio utilizzare i modelli coreani. Rende l'app più attraente per gli utenti poiché sembra che sia stata creata per la Corea.
Ecco un esempio dell'app SNOW.
7. Collabora con influencer o celebrità e mostrali nello screenshot, se possibile
I marchi internazionali lavorano di più rispetto ai marchi coreani poiché devono convincere gli utenti coreani a scegliere la loro app o il loro gioco rispetto a quelli locali. Uno dei modi migliori e più efficaci per conquistare potenziali utenti è attraverso influencer o celebrità dei social media.
I sudcoreani apprezzano l'immagine rappresentata da un marchio, soprattutto quello sostenuto da un influencer di fiducia che seguono.
8. Icona
Per le app, i colori più utilizzati sono blu, rosso, giallo e verde. Per le app per lo shopping, il rosso, il viola e il nero sono diventati rappresentativi del lusso e dell’alta qualità coreani. Molte aziende utilizzano questi colori nei loro materiali di marketing, loghi, brochure, biglietti da visita, ecc. poiché dovrebbero aumentare le vendite e i profitti.
Per i giochi, come in molti altri paesi, inseriamo il carattere nell'icona.
9. Non dimenticare la valutazione e le recensioni delle app
È fondamentale ottenere buone recensioni e valutazioni da fonti attendibili, includile nella descrizione della tua app.
10. Potenzia la tua app e il tuo gioco su Galaxy Store e ONE Store
Galaxy Store e ONE Store sono app store nativi per i coreani. Galaxy Store è stato creato dal più grande produttore di dispositivi mobili: Samsung e ONE Store è un mercato di app mobili che consente agli utenti di scaricare app limitate solo in Corea.
Riepilogo
Il mercato coreano di app e giochi sta crescendo sia in termini di download che di entrate. Per poter accedere e prendere una fetta della torta del mercato coreano delle app, è necessaria la localizzazione.
Abbiamo elencato 10 consigli pratici per localizzare e ottimizzare la tua app in Corea. Tuttavia, le lingue locali e le differenze culturali presentano sempre sfide enormi. Ti consigliamo di collaborare con un madrelingua o uno specialista nella localizzazione e culturalizzazione delle app.