Otimização e localização da App Store para a Coreia – 10 dicas vencedoras do ASO
Publicados: 2022-04-25Você tem ou planeja lançar um aplicativo na Coreia do Sul? Se você já tem um aplicativo ou jogo, certificou-se de que ele está otimizado para usuários na Coreia?
De acordo com o relatório digital anual da We Are Social de janeiro de 2021, a Coreia do Sul tem uma população total de 51,29 milhões, com uma taxa de penetração da Internet de 97% ou aproximadamente 49,75 milhões de usuários da Internet. A língua oficial do país é o coreano.
Sendo um mercado móvel maduro, não faltam oportunidades para desenvolvedores de aplicativos e jogos. No entanto, há muita concorrência, então você precisará encontrar maneiras de eliminar o ruído e garantir que seu aplicativo ou jogo seja notado na Coreia.
Nestes potes contarei a vocês tudo sobre como fazer a otimização e localização da app store para a Coreia em 2021, guiarei você pelas dicas de otimização da app store e ajudarei você a atingir a meta de crescimento de usuários.
Postagem relacionada:
Localização da App Store para o Japão – Melhore os downloads de CVR e Drive
Localização da App Store para Taiwan – Melhores práticas de ASO para impulsionar downloads
Localização da App Store para árabe – estratégias eficazes de ASO no MENA
10 dicas definitivas de otimização da App Store para aplicativos localizados na Coreia
1. Traduzir seu aplicativo para o coreano é obrigatório
Traduzir seu aplicativo para o coreano é obrigatório, especialmente com os desenvolvedores locais dominando o mercado. Embora a maioria dos coreanos – especialmente aqueles de faixas etárias mais jovens – saiba ler, escrever e falar em inglês, 96% dos usuários do navegador Chrome usam o coreano como idioma do navegador. Além disso, você deve localizar totalmente seus aplicativos para competir com os desenvolvedores locais, que dominam o mercado.
Diferentes estilos de fala são utilizados dependendo da posição social e da idade, bem como do tema da conversa. Durante a tradução, é fundamental ter em mente que o coreano possui vários sinônimos para qualquer palavra.
E para ser claro, embora a localização comece com uma boa tradução, tradução não é a mesma coisa que localização.
2. Use o nome traduzido no título
Geralmente existe um nome em inglês que é preservado para todos os idiomas. Às vezes, o nome pode ser traduzido ou transliterado. Por exemplo:
Tinder – 틴더 (pronuncia-se “Tindeo” em coreano).
Bigo Live – 비고 라이브
Colher – 스푼
3. Misture palavras-chave em coreano e inglês na sequência de palavras-chave da App Store
Misturar palavras-chave em coreano e inglês na sequência de palavras-chave da Apple pode valer a pena.
Algumas palavras-chave em inglês têm alto volume de pesquisas na Coreia. Nesse caso, você pode direcioná-los no título, subtítulo e palavras-chave da App Store.
4. Use “LiveOps” no Google Play
Os jogadores coreanos esperam atualizações frequentes – conhecidas como LiveOps – para manter seus jogos atualizados e envolventes. O conteúdo do LiveOps pode incluir a realização de eventos no jogo, adição de conteúdo diferente, como um novo personagem ou episódio, e oferta de promoções. Independentemente do que você decidir, é importante executar seus LiveOps regularmente e promovê-los por meio dos canais sociais existentes.
5. Estilo de capturas de tela: simples e limpo
Ao verificar as capturas de tela de alguns aplicativos populares de editores coreanos, descobrimos que suas capturas de tela são simples, minimalistas e limpas. Em vez de deixar o design ainda mais ocupado e confuso com muitas cores, eles usam uma paleta de uma cor que pode ajudar a deixar o layout mais limpo e organizado.
Na verdade, a cor branca associada à pureza, inocência e temperança é usada por muitos aplicativos (locais) na Coreia como plano de fundo de suas capturas de tela.
Aqui estão alguns exemplos.
케이뱅크 (banco K)
네이버 – NAVER
NEVE
De acordo com o AppTweak, “os coreanos têm preferência por criativos complexos e de anime, em vez do design minimalista e realista encontrado no Ocidente”. Não posso concordar com isso.
6. Localize caracteres em capturas de tela
Ao localizar as capturas de tela do seu aplicativo para a Coreia, é melhor usar modelos coreanos. Isso torna o aplicativo mais atraente para os usuários, pois dá a sensação de que o aplicativo foi feito para a Coreia.
Aqui está um exemplo de aplicativo SNOW.
7. Coopere com influenciadores ou celebridades e mostre-os em capturas de tela, se possível
As marcas internacionais trabalham mais em comparação com as marcas coreanas, pois precisam persuadir os usuários coreanos a escolherem seu aplicativo ou jogo em vez dos locais. Uma das melhores e mais eficientes maneiras de atrair usuários em potencial é por meio de influenciadores ou celebridades das redes sociais.
Os sul-coreanos valorizam a imagem representada por uma marca, especialmente aquela que é endossada por um influenciador de confiança que seguem.
8. Ícone
Para aplicativos, as cores azul, vermelho, amarelo e verde são as mais utilizadas. Para aplicativos de compras, vermelho, roxo e preto tornaram-se representativos do luxo e da alta qualidade coreanos. Muitas empresas usam essas cores em seus materiais de marketing, logotipos, brochuras, cartões de visita, etc., pois supostamente aumentam as vendas e os lucros.
Para jogos, como em muitos outros países, colocamos um personagem no ícone.
9. Não se esqueça das avaliações e avaliações dos aplicativos
Obter boas críticas e classificações de fontes confiáveis é fundamental. Inclua-as na descrição do aplicativo.
10. Impulsione seu aplicativo e jogo na Galaxy Store e ONE Store
Galaxy Store e ONE Store são lojas de aplicativos nativas para coreanos. A Galaxy Store é criada pelo maior fabricante de celulares – Samsung e ONE Store é um mercado de aplicativos móveis que permite aos usuários baixar aplicativos limitados apenas na Coreia.
Resumo
O mercado coreano de aplicativos e jogos está crescendo tanto em downloads quanto em receita. Para obter acesso e obter uma fatia do mercado de aplicativos coreano, a localização é necessária.
Listamos 10 dicas práticas para você localizar e otimizar seu aplicativo na Coreia. No entanto, as línguas locais e as diferenças culturais apresentam sempre enormes desafios. Recomendamos trabalhar com um falante nativo ou especialista em localização e culturalização de aplicativos.