Оптимизация ключевых слов в App Store: оптимизируйте заголовок, подзаголовок и ключевые слова
Опубликовано: 2022-03-29Ваше приложение опубликовано и доступно в Apple App Store. Он уникален и выглядит великолепно. Однако это головная боль, если ваше приложение невидимо в результатах поиска. Если вы столкнулись с той же проблемой, вам необходимо выполнить оптимизацию ключевых слов в App Store.
Оптимизация ключевых слов в App Store — это процесс поиска, выбора, отслеживания, измерения и ранжирования ключевых слов для App Store. Это непростая работа, но оптимизировать ключевые слова в своем App Store необходимо каждому, ведь поиск — один из основных каналов привлечения пользователей в любом мобильном приложении.
В этой статье мы собрали 10 советов о том, как разработать стратегию оптимизации ключевых слов с нуля, чтобы повысить видимость и количество загрузок в App Store.
Совет 1. Найдите ключевые слова с помощью правильного инструмента подсказки ключевых слов
Первым шагом к разработке стратегии оптимизации ключевых слов является исследование возможных поисковых запросов и ключевых слов, имеющих отношение к вашему приложению.
Чтобы определить лучшие ключевые слова для вашего списка приложений в магазине, вам следует избегать подхода «лучше меньше, да лучше». Фактически, вам следует запланировать включение всех поисковых запросов, которые могут иметь отношение к вашему мобильному приложению.
Тогда как найти столько ключевых слов, сколько нам нужно? Вы можете провести мозговой штурм и использовать множество инструментов оптимизации ключевых слов ASO.
Мозговой штурм внутри компании
Как создатель приложения, вы точно знаете, что именно вы хотите, чтобы пользователи получили от вашего мобильного приложения. Используйте своих сотрудников для мозгового штурма возможных поисковых запросов, связанных со всеми функциями и преимуществами вашего приложения.
ASO-инструменты для работы с ключевыми словами
Существует ряд инструментов ASO, которые могут помочь в исследовании и компиляции ключевых слов. Например, вы можете использовать AppTweak, App Radar, AppAnnie, MobileAction и другие.
Поисковая реклама Apple
Apple Search Ads имеет встроенный инструмент рекомендаций, который помогает выполнять поиск по ключевым словам. Кроме того, вы можете запустить поисковую кампанию Apple Search Ads, чтобы выявить релевантные термины, длинные ключевые слова, синонимы, орфографические ошибки и т. д.
Поисковые предложения в App Store
30 апреля 2021 г. Apple добавила новую функцию поисковых предложений в App Store в США, Канаде, Австралии и Великобритании. После ввода поискового запроса App Store попытается предсказать, что вы ищете, и предложит предложенные слова, которые при нажатии еще больше сузят результаты поиска и ускорят поиск определенных типов приложений.
Эти предложения не только помогают пользователям быстрее находить приложения, но и помогают нам находить «похожие ключевые слова». Например, когда я ищу «видеоредактор», я вижу в качестве предложений «эффекты», «музыку», «скорость», «цвет», «переход» и т. д.
Мы также можем использовать эти «предложения» в качестве ключевых слов!
Обратите внимание на своих пользователей
Если вы успешно продвигаете свое приложение, у вас будет специальная база пользователей, которая может предоставить вам ценную информацию о ключевых словах. Просто посмотрите, что говорят ваши пользователи в обзорах магазинов приложений, сообщениях в социальных сетях и на других онлайн-форумах.
Совет 2. Выбирайте правильные ключевые слова
Как определить, является ли ключевое слово правильным, имея список ключевых слов? Вот характеристики, которые мы рекомендуем вам расставить по приоритетам, чтобы найти лучшие ключевые слова.
1. Релевантность ключевых слов
Первой и наиболее важной характеристикой является релевантность ключевых слов. Крайне важно выбрать ключевые слова, которые описывают основную цель и основные функции приложения.
Коэффициент конверсии имеет большое значение в рейтинге ключевых слов. Алгоритм повысит рейтинг ваших ключевых слов, если у вас хороший коэффициент конверсии. С другой стороны, Apple снизит ваш рейтинг по ключевым словам, по которым вы не конвертируетесь.
2. Объем ключевых слов (поисковая популярность)
Второй элемент, который следует учитывать при исследовании ключевых слов, — это объем поиска по ключевым словам (популярность поиска). Вам необходимо убедиться, что ваш целевой пользователь будет искать этот термин. В противном случае нет смысла ранжировать ключевое слово, по которому никто не ищет .
3. Сложность/шанс ключевого слова
Далее обратите внимание на сложность ключевых слов (конкуренция). Золотое правило ASO действительно заключается в том, чтобы стремиться к высокому рейтингу (в топ-10 и чем выше, тем лучше) для любого целевого ключевого слова. Всегда лучше находиться в топ-10 результатов по ключевому слову со средней частотой поиска, чем иметь низкий рейтинг по очень популярному ключевому слову .
Что касается сложности ключевых слов, я не прошу вас всегда избегать ключевых слов с высокой популярностью и высокой конкуренцией. Является ли ключевое слово конкурентоспособным или нет, зависит от ситуации в вашем приложении. Например, ключевое слово «музыка» является нормальным для Spotify, но вам может быть сложно получить рейтинг вашего нового музыкального приложения. Обычно, чем больше загрузок у вашего приложения, тем легче вам будет ранжироваться по соответствующему ключевому слову.
4. Выбор ключевых слов по их ARPU (необязательно)
Эту стратегию ключевых слов использует лишь небольшой процент разработчиков. Вместо того, чтобы сосредоточиться на загрузках, эти разработчики больше заботятся о доходах. Они нацелены на ключевые слова с высоким ARPU (средний доход на пользователя), а не на поиск ключевых слов с большим объемом и низкой конкуренцией.
Тогда как узнать ARPU ключевого слова? Вы можете использовать Google AdWords и поисковую рекламу, чтобы получить ARPU на каждый запрос и настроить таргетинг на все ключевые слова с высоким ARPU, даже если их объем ограничен. Имейте в виду, что объем все равно необходимо учитывать.
Совет 3. Разумно распределяйте поисковые запросы по ключевым словам, подзаголовку и полю названия приложения
После того, как вы проведете первоначальное исследование, вы получите длинный набор возможных ключевых слов. Но затем вы понимаете, что в поле ключевого слова у вас всего 100 символов. Вот как вы можете сузить слова.
Учитывая, что название приложения и подзаголовок оказывают большее влияние на рейтинг поиска, чем поле ключевого слова, вам следует обязательно указать наиболее перспективные ключевые слова в поле имени приложения и подзаголовка, а также включить дополнительные термины в поле ключевого слова.
Хотя магазин приложений может комбинировать ваши ключевые слова, использование точного соответствия заголовка ключевому слову поиска повышает рейтинг. Имейте это в виду при создании названия вашего приложения.
Совет 4. Увеличьте пространство ключевых слов с помощью локализации
Поле ключевых слов App Store Connect, позволяющее включить набор ключевых слов длиной 100 символов. Данное пространство весьма ограничено, поэтому вам нужно тщательно выбирать ключевые слова. В дополнение к этому вы можете увеличить пространство для ключевых слов с помощью локализации.
Apple позволяет вам отправлять ключевые слова на разных языках в каждой стране, чтобы разработать правильную стратегию локализации. Кроме того, Apple App Store фактически индексирует несколько локализаций приложений на каждом рынке App Store .
Например, App Store в США индексирует ОБА английскую (США) и испанскую (Мексика) локализации. Благодаря этому пользователи App Store в США могут искать приложение по ключевым словам в обеих локализациях. Поэтому, если вы публикуете свое мобильное приложение в App Store в США, вы можете использовать пространство из 100 символов для ключевых слов как в английской (США), так и в испанской (Мексика) локализации. В этом случае вы получаете 200 символов ключевого слова.
Хорошая новость заключается в том, что этот метод оптимизации ключевых слов в App Store работает не только на рынке США. Он работает на всех рынках App Store в мире. Вы можете проверить список здесь:
США и Канада
Страна | Главный язык | Дополнительные языки |
Канада | английский (Канада) | Французский (Канада) |
Соединенные Штаты | английский (США) | Испанский (Мексика) |
Азия, Тихоокеанский регион
Страна | Главный язык | Дополнительные языки |
Австралия | английский (Австралия) | английский (Великобритания) |
Бутан | английский (Великобритания) | — |
Бруней-Даруссалам | английский (Великобритания) | — |
Камбоджа | Французский | английский (Великобритания) |
Материковый Китай | Китайский упрощенный) | английский (Великобритания) |
Фиджи | английский (Великобритания) | — |
Гонконг | Китайский традиционный) | английский (Великобритания) |
Индонезия | индонезийский | английский (Великобритания) |
Япония | Японский | английский (США) |
Казахстан | английский (Великобритания) | — |
Корея, Республика | Корейский | английский (Великобритания) |
Кыргызстан | английский (Великобритания) | — |
Лаосская Народно-Демократическая Республика | Французский | английский (Великобритания) |
Макао | Китайский традиционный) | английский (Великобритания) |
Малайзия | малайский | английский (Великобритания) |
Микронезия, Федеративные Штаты | английский (Великобритания) | — |
Монголия | английский (Великобритания) | — |
Непал | английский (Великобритания) | — |
Новая Зеландия | английский (Австралия) | английский (Великобритания) |
Пакистан | английский (Великобритания) | — |
Палау | английский (Великобритания) | — |
Папуа - Новая Гвинея | английский (Великобритания) | — |
Филиппины | английский (Великобритания) | — |
Сингапур | Китайский упрощенный) | английский (Великобритания) |
Соломоновы острова | английский (Великобритания) | — |
Шри-Ланка | английский (Великобритания) | — |
Тайвань | Китайский традиционный) | английский (Великобритания) |
Таджикистан | английский (Великобритания) | — |
Таиланд | тайский | английский (Великобритания) |
Туркменистан | английский (Великобритания) | — |
Узбекистан | английский (Великобритания) | — |
Вьетнам | вьетнамский | английский (Великобритания) |
Европа
Страна | Главный язык | Дополнительные языки |
Албания | английский (Великобритания) | — |
Австрия | Немецкий | английский (Великобритания) |
Беларусь | английский (Великобритания) | — |
Бельгия | Голландский | французский, английский (Великобритания) |
Болгария | английский (Великобритания) | — |
Хорватия | хорватский | английский (Великобритания) |
Кипр | Греческий | турецкий, английский (Великобритания) |
Чешская Республика | Чешский | английский (Великобритания) |
Дания | датский | английский (Великобритания) |
Эстония | английский (Великобритания) | — |
Финляндия | финский | английский (Великобритания) |
Франция | Французский | английский (Великобритания) |
Германия | Немецкий | английский (Великобритания) |
Греция | Греческий | английский (Великобритания) |
Венгрия | Венгерский | английский (Великобритания) |
Исландия | английский (Великобритания) | — |
Ирландия | английский (Великобритания) | — |
Италия | итальянский | английский (Великобритания) |
Латвия | английский (Великобритания) | — |
Литва | английский (Великобритания) | — |
Люксембург | Французский | немецкий, английский (Великобритания) |
Мальта | английский (Великобритания) | — |
Молдова, Республика | английский (Великобритания) | — |
Нидерланды | Голландский | английский (Великобритания) |
Северная Македония | английский (Великобритания) | — |
Норвегия | Норвежский | английский (Великобритания) |
Польша | Польский | английский (Великобритания) |
Португалия | Португальский (Португалия) | английский (Великобритания) |
Румыния | румынский | английский (Великобритания) |
Россия | Русский | украинский, английский (Великобритания) |
Словакия | словацкий | английский (Великобритания) |
Словения | английский (Великобритания) | — |
Испания | Испанский (Испания) | каталанский, английский (Великобритания) |
Швеция | Шведский | английский (Великобритания) |
Швейцария | Французский | немецкий, итальянский, английский (Великобритания) |
Турция | турецкий | английский (Великобритания) |
Украина | украинец | Русский, Английский (Великобритания) |
Великобритания | английский (Великобритания) | — |
Латинская Америка, Карибский бассейн
Страна | Главный язык | Дополнительные языки |
Ангилья | английский (Великобритания) | — |
Антигуа и Барбуда | английский (Великобритания) | — |
Аргентина | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Багамы | английский (Великобритания) | — |
Барбадос | английский (Великобритания) | — |
Белиз | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Бермуды | английский (Великобритания) | — |
Боливия | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Бразилия | Португальский (Бразилия) | английский (Великобритания) |
Каймановы острова | английский (Великобритания) | — |
Чили | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Колумбия | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Коста-Рика | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Доминика | английский (Великобритания) | — |
Доминиканская Республика | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Эквадор | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Сальвадор | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Гренада | английский (Великобритания) | — |
Гватемала | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Гайана | английский (Великобритания) | — |
Гондурас | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Ямайка | английский (Великобритания) | — |
Мексика | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Монтсеррат | английский (Великобритания) | — |
Никарагуа | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Панама | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Парагвай | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Перу | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Санкт-Люсия | английский (Великобритания) | — |
Сент-Китс и Невис | английский (Великобритания) | — |
Сент-Винсент и Гренадины | английский (Великобритания) | — |
Суринам | голландский, английский (Великобритания) | — |
Тринидад и Тобаго | Французский | английский (Великобритания) |
Теркс и Кайкос | английский (Великобритания) | — |
Уругвай | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Венесуэла | Испанский (Мексика) | английский (Великобритания) |
Виргинские острова, Британская | английский (Великобритания) | — |
Африка, Ближний Восток, Индия
Магазин приложений | Главный язык | Дополнительные языки |
Алжир | арабский | французский, английский (Великобритания) |
Ангола | английский (Великобритания) | — |
Армения | английский (Великобритания) | — |
Азербайджан | английский (Великобритания) | — |
Бахрейн | арабский | английский (Великобритания) |
Бенин | Французский | английский (Великобритания) |
Ботсвана | английский (Великобритания) | — |
Буркина-Фасо | Французский | английский (Великобритания) |
Кабо-Верде | английский (Великобритания) | — |
Чад | Французский | английский (Великобритания) |
Конго, Республика | Французский | английский (Великобритания) |
Египет | арабский | французский, английский (Великобритания) |
Гамбия | английский (Великобритания) | — |
Гана | английский (Великобритания) | — |
Гвинея-Бисау | Французский | английский (Великобритания) |
Индия | хинди | английский (Великобритания) |
Израиль | иврит | английский (Великобритания) |
Иордания | арабский | английский (Великобритания) |
Кения | английский (Великобритания) | — |
Кувейт | арабский | английский (Великобритания) |
Ливан | арабский | французский, английский (Великобритания) |
Либерия | английский (Великобритания) | — |
Мадагаскар | Французский | английский (Великобритания) |
Малави | английский (Великобритания) | — |
Мали | Французский | английский (Великобритания) |
Мавритания | арабский | французский, английский (Великобритания) |
Маврикий | Французский | английский (Великобритания) |
Мозамбик | английский (Великобритания) | — |
Намибия | английский (Великобритания) | — |
Нигер | Французский | английский (Великобритания) |
Нигерия | английский (Великобритания) | — |
Оман | арабский | английский (Великобритания) |
Катар | арабский | английский (Великобритания) |
Сан-Томе и Пр . | английский (Великобритания) | — |
Саудовская Аравия | арабский | английский (Великобритания) |
Сенегал | Французский | английский (Великобритания) |
Сейшельские острова | Французский | английский (Великобритания) |
Сьерра-Леоне | английский (Великобритания) | — |
Южная Африка | английский (Великобритания) | — |
Свазиленд | английский (Великобритания) | — |
Танзания, Объединенная Республика | английский (Великобритания) | — |
Тунис | арабский | французский, английский (Великобритания) |
Уганда | английский (Великобритания) | — |
Объединенные Арабские Эмираты | арабский | английский (Великобритания) |
Йемен | арабский | английский (Великобритания) |
Зимбабве | английский (Великобритания) | — |
Ключевые выводы
- В США вы получите рейтинг по испанскому (Мексика) и английскому (США) языку. Однако ключевые слова из разных локалей нельзя комбинировать. Это означает, что если у вас есть слово «еда» в ключевых словах на испанском (MX) и «доставка» в ключевых словах на английском (США), вы не будете ранжироваться по запросу «доставка еды».
- В остальном мире (кроме Канады, Новой Зеландии и Японии) вы ранжируетесь по ключевым словам рядом с применимыми локализациями, а также для английского языка (Великобритания).
- Заметное исключение из этого правила: существует взаимосвязь между ключевыми словами на английском (Великобритания) и английском (Австралия), где ключевые слова на британском английском влияют на рейтинг в Австралии и наоборот. Объединение английского (Великобритания) и английского (Австралия) дает нам в общей сложности 200 символов в 145 регионах.
- Помните: ключевые слова и данные не пересекаются между локальными элементами. См. список таких локализаций:
- Английский США – английский Великобритания – английский AU – английский Канада
- Португальский (Португалия) – Португальский (Бразилия)
- Французский (Франция) – Французский (Канада)
- Испанский (Испания) – Испанский (Мексика)
- Китайский (традиционный) – Китайский (упрощенный)
Совет 5. Разместите название приложения конкурентов (фирменные ключевые слова) в поле ключевого слова.
Из Руководства по проверке App Store:
2.3.7: Уточнено, какие метаданные не должны включать: «Выберите уникальное имя приложения, назначьте ключевые слова, которые точно описывают ваше приложение, и не пытайтесь упаковать какие-либо метаданные терминами, защищенными товарными знаками, названиями популярных приложений , информацией о ценах или другие не относящиеся к делу фразы просто для того, чтобы обмануть систему.
Согласно рекомендациям Apple, вы не можете добавлять стороннюю отметку в заголовок, подзаголовок, поле ключевого слова и описание в App Store.
Что делать, если вы действительно хотите получать трафик по популярным брендовым запросам?
- Например, в испанском или немецком App Store вы можете написать фирменное ключевое слово на местном языке, но сначала проверьте, ищут ли пользователи его на своем родном языке. Аналогично проверьте написание ключевых слов на других языках и локалях.
- Проверьте предложения магазина по брендовым ключевым словам с опечатками и ошибками, их можно добавить в поле ключевого слова.
Совет 6. Используйте более короткие ключевые слова, чтобы получить больше комбинаций ключевых фраз
Все просто: ключевое слово из 10 символов можно заменить двумя ключевыми словами из 5 символов. Это означает, что будет больше возможных результатов поиска, по которым можно ранжироваться. Благодаря алгоритму «комбинирования» чем больше у вас ключевых слов, тем больше возможных ключевых фраз.
Совет 7. Используйте дополнительные цифры, если у вас остались символы
После завершения оптимизации у вас могут остаться два или три лишних символа, с которыми вы не знаете, что делать. В этом случае введите туда номер.
Почему? Что ж, если у вас есть общее «лучшее» или «лучшее» слово в поле «Ключевые слова» с ключевыми фразами, такими как «лучшая стратегическая игра», это число будет объединено с ними для создания более конкретных ключевых фраз, таких как «5 лучших стратегических игр». Кроме того, в названии некоторых приложений есть цифры. вы тоже можете этим воспользоваться.
Кроме того, вы все равно оставите это место пустым. Почему бы не использовать его?
Совет 8. Не повторяйте ключевые слова
Если вы ищете ключевые фразы «лучший загрузчик музыки» и «загрузчик музыки с YouTube», вам не нужно повторять ключевые слова «музыка» и «загрузчик». Оставьте список как «лучший, музыка, загрузчик, YouTube».
То же самое работает и с ключевыми словами в названии приложения. Если приложение называется «Music Downloader», вам не нужно повторять ключевые слова. Ваш список ключевых слов стал короче: лучше всего, YouTube.
Совет 9. Регулярно проверяйте рейтинг ключевых слов
Если в поле ключевых слов iOS есть ключевые слова, рейтинг которых не улучшался в течение некоторого времени, замените их другим термином или синонимом.
Совет 10. Продолжайте отслеживать и обновлять ключевые слова вашего приложения
Имейте в виду, что ASO и оптимизация ключевых слов — это не разовый, а непрерывный процесс. Ключевые слова вашего приложения должны регулярно отслеживаться и повторяться для достижения наилучших результатов.
В заключение
Оптимизация ключевых слов, вероятно, самая важная часть ASO. Это требует терпения и внимания к деталям. Эти советы по оптимизации ключевых слов в App Store помогут вам в полной мере использовать все доступные пространства символов и получить наилучшие результаты в результатах поиска.
При оптимизации вашего листинга в App Store нам необходимо разделить процесс, чтобы сосредоточиться на двух основных целях. Одна из них — повысить вашу видимость, а другая — повысить коэффициент конверсии. Оптимизируя ключевые слова, вы можете повысить видимость своего приложения. Тогда как насчет коэффициента конверсии? Вы можете продолжать оптимизировать скриншоты.