การเพิ่มประสิทธิภาพ App Store และการแปลเป็นภาษาเกาหลี – 10 เคล็ดลับ ASO ที่ชนะเลิศ

เผยแพร่แล้ว: 2022-04-25

คุณมีหรือกำลังวางแผนที่จะเปิดตัวแอปในเกาหลีใต้หรือไม่? หากคุณมีแอปหรือเกมอยู่แล้ว คุณแน่ใจหรือไม่ว่าแอปหรือเกมดังกล่าวได้รับการปรับให้เหมาะกับผู้ใช้ในเกาหลี

ตามรายงานดิจิทัลประจำปีของ We Are Social ในเดือนมกราคม 2021 เกาหลีใต้มีประชากรทั้งหมด 51.29 ล้านคน โดยมีอัตราการเจาะอินเทอร์เน็ต 97% หรือผู้ใช้อินเทอร์เน็ตประมาณ 49.75 ล้านคน ภาษาราชการของประเทศคือภาษาเกาหลี

ตลาดแอปเกาหลี

เนื่องจากตลาดอุปกรณ์เคลื่อนที่เติบโตเต็มที่ โอกาสสำหรับนักพัฒนาแอปและเกมจึงไม่ขาดแคลน อย่างไรก็ตาม มีการแข่งขันสูง ดังนั้นคุณจะต้องหาวิธีที่จะตัดเสียงรบกวนและทำให้แน่ใจว่าแอปหรือเกมของคุณเป็นที่รู้จักในเกาหลี

ในหม้อนี้ ฉันจะบอกคุณทั้งหมดเกี่ยวกับวิธีการเพิ่มประสิทธิภาพ App Store และการแปลเป็นภาษาเกาหลีในปี 2021 แนะนำคุณเกี่ยวกับเคล็ดลับการเพิ่มประสิทธิภาพ App Store และช่วยให้คุณบรรลุเป้าหมายในการเติบโตของผู้ใช้

โพสต์ที่เกี่ยวข้อง:

การแปล App Store สำหรับญี่ปุ่น – ปรับปรุง CVR และดาวน์โหลดไดรฟ์

การแปล App Store สำหรับไต้หวัน - แนวทางปฏิบัติ ASO ที่ดีที่สุดเพื่อเพิ่มการดาวน์โหลด

การแปล App Store เป็นภาษาอาหรับ – กลยุทธ์ ASO ที่มีประสิทธิภาพใน MENA

10 สุดยอดเคล็ดลับการเพิ่มประสิทธิภาพ App Store สำหรับแอพที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่นในเกาหลี

1. การแปลแอปของคุณเป็นภาษาเกาหลีเป็นสิ่งจำเป็น

การแปลแอปของคุณเป็นภาษาเกาหลีเป็นสิ่งจำเป็น โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อมีนักพัฒนาในท้องถิ่นที่ครองตลาด แม้ว่าชาวเกาหลีส่วนใหญ่ โดยเฉพาะผู้ที่มาจากกลุ่มอายุน้อย สามารถอ่าน เขียน และพูดภาษาอังกฤษได้ แต่ผู้ใช้เบราว์เซอร์ Chrome 96% ใช้ภาษาเกาหลีเป็นภาษาเบราว์เซอร์ของตน นอกจากนี้ คุณควรแปลแอปของคุณให้เข้ากับท้องถิ่นอย่างเต็มที่เพื่อแข่งขันกับนักพัฒนาในพื้นที่ซึ่งครองตลาด

มีการใช้รูปแบบคำพูดที่แตกต่างกันขึ้นอยู่กับตำแหน่งทางสังคมและอายุตลอดจนหัวข้อสนทนา ในระหว่างการแปล สิ่งสำคัญคือต้องจำไว้ว่าภาษาเกาหลีมีคำพ้องความหมายมากมายสำหรับคำใดก็ตาม

และเพื่อให้ชัดเจนว่า แม้ว่าการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นจะเริ่มต้นด้วยการแปลที่ดี แต่การแปลก็ไม่เหมือนกับการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น

2. ใช้ชื่อที่แปลในชื่อเรื่อง

โดยปกติจะมีชื่อภาษาอังกฤษหนึ่งชื่อที่สงวนไว้สำหรับทุกภาษา บางครั้งชื่ออาจมีการแปลหรือทับศัพท์ ตัวอย่างเช่น:

Tinder – 틴기 (ออกเสียงว่า “Tindeo” ในภาษาเกาหลี)

Bigo Live – 비예브

ช้อน – สเต็ป

ใช้ชื่อที่แปลในชื่อเรื่อง

3. ผสมคำหลักภาษาเกาหลีและภาษาอังกฤษในสตริงคำหลักสำหรับ App Store

การผสมคีย์เวิร์ดภาษาเกาหลีและอังกฤษในสตริงคีย์เวิร์ดสำหรับ Apple นั้นคุ้มค่า

คำสำคัญภาษาอังกฤษบางคำมีปริมาณการค้นหาสูงในประเทศเกาหลี ในกรณีนี้ คุณสามารถกำหนดเป้าหมายได้ในชื่อ คำบรรยาย และคำสำคัญสำหรับ App Store

4. ใช้ “LiveOps” ใน Google Play

นักเล่นเกมชาวเกาหลีคาดหวังการอัปเดตบ่อยครั้งหรือที่เรียกว่า LiveOps เพื่อให้เกมของพวกเขาสดใหม่และน่าดึงดูด เนื้อหาของ LiveOps อาจรวมถึงการดำเนินกิจกรรมในเกม การเพิ่มเนื้อหาที่แตกต่างกัน เช่น ตัวละครหรือตอนใหม่ และการเสนอโปรโมชัน ไม่ว่าคุณจะตัดสินใจอะไรก็ตาม สิ่งสำคัญคือต้องใช้งาน LiveOps เป็นประจำ และโปรโมตผ่านช่องทางโซเชียลที่มีอยู่

5. รูปแบบภาพหน้าจอ: เรียบง่ายและสะอาดตา

เมื่อตรวจสอบภาพหน้าจอของแอปยอดนิยมบางแอปจากผู้เผยแพร่ในเกาหลี เราพบว่าภาพหน้าจอนั้นเรียบง่าย มินิมอล และสะอาดตา แทนที่จะทำให้การออกแบบดูยุ่งวุ่นวายและสับสนด้วยสีหลายๆ สี พวกเขาใช้จานสีเดียวซึ่งสามารถช่วยให้เลย์เอาต์ดูสะอาดตาและเป็นระเบียบมากขึ้น

ในความเป็นจริงแล้ว สีขาวที่เกี่ยวข้องกับความบริสุทธิ์ ความไร้เดียงสา และความพอประมาณนั้นถูกใช้โดยแอปจำนวนมาก (ในพื้นที่) ในเกาหลีเป็นพื้นหลังของภาพหน้าจอ

นี่คือตัวอย่างบางส่วน.

케이뱅크 (เค แบงค์)

케이뱅크 (เค แบงค์)

네이버 – NAVER

네이버 – NAVER

สโนว์ สเตร็ส

สโนว์ สเตร็ส

ตาม AppTweak “ชาวเกาหลีชื่นชอบผลงานสร้างสรรค์ที่ซับซ้อนและอนิเมะมากกว่าการออกแบบที่เรียบง่ายและสมจริงที่พบในตะวันตก” ฉันไม่สามารถเห็นด้วยกับสิ่งนี้

6. แปลอักขระในภาพหน้าจอ

เมื่อแปลภาพหน้าจอแอปของคุณเป็นภาษาเกาหลี ควรใช้โมเดลภาษาเกาหลีจะดีกว่า ทำให้แอปนี้น่าสนใจสำหรับผู้ใช้มากขึ้น เนื่องจากทำให้รู้สึกเหมือนแอปนี้สร้างมาเพื่อประเทศเกาหลี

นี่คือตัวอย่างแอป SNOW

แปลอักขระในสกรีนช็อต

7. ร่วมมือกับผู้มีอิทธิพลหรือคนดังและแสดงให้พวกเขาเห็นในภาพหน้าจอหากเป็นไปได้

แบรนด์ต่างประเทศทำงานหนักกว่าแบรนด์เกาหลี เนื่องจากต้องโน้มน้าวผู้ใช้ชาวเกาหลีให้เลือกแอปหรือเกมของตนมากกว่าแบรนด์ในท้องถิ่น หนึ่งในวิธีที่ดีที่สุดและมีประสิทธิภาพมากที่สุดในการดึงดูดผู้ใช้ที่มีศักยภาพคือการใช้อินฟลูเอนเซอร์หรือคนดังในโซเชียลมีเดีย

ชาวเกาหลีใต้ให้ความสำคัญกับภาพลักษณ์ที่นำเสนอโดยแบรนด์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งภาพที่ได้รับการรับรองจากอินฟลูเอนเซอร์ที่เชื่อถือได้ที่พวกเขาติดตาม

8. ไอคอน

สำหรับแอปต่างๆ จะใช้สีฟ้า แดง เหลือง และเขียวเป็นส่วนใหญ่ สำหรับแอปช้อปปิ้ง สีแดง ม่วง และดำ กลายเป็นตัวแทนของความหรูหราและคุณภาพสูงของเกาหลี ธุรกิจจำนวนมากใช้สีเหล่านี้ในเอกสารทางการตลาด โลโก้ โบรชัวร์ นามบัตร ฯลฯ เนื่องจากควรจะเพิ่มยอดขายและผลกำไร

ไอคอนแอปเกาหลี

สำหรับเกม เช่นเดียวกับประเทศอื่นๆ เราได้ใส่ตัวละครไว้ในไอคอน

ไอคอนเกมเกาหลี

9. อย่าลืมเกี่ยวกับการให้คะแนนและรีวิวแอป

การได้รับบทวิจารณ์และการให้คะแนนที่ดีจากแหล่งที่มาที่มีชื่อเสียงมีความจำเป็น โปรดรวมไว้ในคำอธิบายแอปของคุณด้วย

10. เพิ่มประสิทธิภาพแอปและเกมของคุณบน Galaxy Store และ ONE Store

Galaxy Store และ ONE Store เป็น App Store สำหรับคนเกาหลี Galaxy Store สร้างขึ้นโดยผู้ผลิตมือถือรายใหญ่ที่สุด - Samsung และ ONE Store เป็นตลาดแอพมือถือที่อนุญาตให้ผู้ใช้ดาวน์โหลดแอพที่มีจำกัดในเกาหลีเท่านั้น

ร้านกาแลกซี่

สรุป

ตลาดแอปและเกมในเกาหลีเติบโตทั้งในด้านการดาวน์โหลดและรายได้ เพื่อที่จะเข้าถึงและชิงส่วนแบ่งตลาดแอปเกาหลี จำเป็นต้องมีการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น

เราได้รวบรวมเคล็ดลับที่เป็นประโยชน์ 10 ข้อไว้ให้คุณในการแปลและเพิ่มประสิทธิภาพแอปของคุณในประเทศเกาหลี อย่างไรก็ตาม ภาษาท้องถิ่นและความแตกต่างทางวัฒนธรรมมักนำมาซึ่งความท้าทายอย่างมาก เราขอแนะนำให้ทำงานร่วมกับเจ้าของภาษาหรือผู้เชี่ยวชาญในการแปลแอปและวัฒนธรรม