哪里可以找到适合您企业的翻译服务
已发表: 2023-06-30试图赢得新市场? 重要的是你要说客户的语言——字面上的意思。 这就是雇用专业翻译服务可以让您的生活更轻松的地方。
目录
翻译服务对企业的重要性
作为希望在全球市场取得成功的企业主,克服语言障碍至关重要。 这就是翻译服务发挥作用的地方。 它们提供了一座将您的企业与不同文化和语言联系起来的桥梁。 除了直译之外,这些服务还考虑了文化差异、口语和习语,有助于传达真实且相关的品牌信息。 以下是翻译服务对企业至关重要的一些关键原因:
- 扩大市场覆盖范围:翻译服务使您能够用潜在客户的母语与其进行交流,增强他们对您的产品或服务的理解并增加转化的可能性。
- 提升品牌形象:专业翻译人员确保您的信息不仅能够传达,而且以符合您的品牌声音和目标市场文化细微差别的方式呈现。 这有助于您的企业听起来更加专业和相关。
- 确保准确的沟通:通过翻译服务,您可以确保您的国际分销商、合作伙伴和利益相关者收到准确且一致的信息。 这使他们能够更好地支持您的业务活动。
- 改善客户体验:客户更喜欢用母语与企业互动。 翻译服务可以通过促进无缝沟通来提高客户满意度和忠诚度。
- 促进合规性:在许多行业中,企业需要为其产品或服务提供多语言支持。 翻译服务可以帮助满足这些监管要求,降低违规处罚的风险。
- 增强 SEO:翻译内容可以显着提高您在本地搜索引擎上的 SEO 性能,使不同国家的潜在客户更容易在线找到您的业务。
在当今企业不断争夺全球消费者注意力的世界中,专业翻译服务提供了与不同受众建立真实联系的独特优势。 通过超越语言障碍,这些服务可以显着增强您业务的全球足迹。
了解翻译服务
由于翻译服务的需求不断增长,许多专业翻译人员进入了市场。 此外,您还可以根据您的具体需求找到特定的翻译服务提供商。 例如,有专家可以帮助您进行文档翻译。 如果您想本地化您的网站以吸引目标受众,您还可以找到本地化服务。
翻译服务的另一个例子是当您想要向视频添加其他语言的字幕时。 这称为多媒体翻译,它可以帮助您确保视频以最有效的方式捕获您的信息。
有了合适的翻译服务提供商,您就有无限的机会作为可靠的品牌征服新市场。
专业译员的作用
当然,有许多在线工具可以帮助您快速翻译一些文本; 他们根本无法替代专业翻译。 这是因为专业翻译人员可以识别并避免某些在其他语言中具有多种含义的单词或短语。
专业翻译人员花费数年时间掌握两种语言来完成他们的工作。 在大多数情况下,他们获得特定领域(例如技术和医学)的专业知识,以提供最准确的翻译服务。
对文化细微差别的清晰理解、特定主题和领域的知识以及质量保证只是人工翻译所提供的一些好处。
翻译和本地化服务:超越基本翻译
在翻译方面,考虑本地化以吸引受众尤为重要。 有一些机器翻译无法轻易检测到的本地引用和区域含义。
让我们举个例子。 当通用汽车在南美推出雪佛兰 Nova 时,消费者发现这个名字令人困惑。 那是因为在西班牙语中,Nova 的意思是“它不会走”。 还有一些知名品牌无法在国际市场上正确翻译其信息和产品名称的例子。 这就是人工翻译真正发挥作用的地方。
为您的企业选择合适的翻译服务
考虑到翻译对于征服新市场和改善分销的重要性,投入足够的时间和精力寻找合适的翻译服务至关重要。 以下是您在为您的企业选择合适的翻译服务时必须考虑的一些关键因素。
- 语言专业知识:专业译员精通源语言和目标语言。 除了能够完成直译之外,他们还应该对每种语言的各种复杂性有深入的了解。
- 主题专业知识:在大多数情况下,企业受益于聘请主题专家。 例如,如果您拥有一家科技企业,请寻找一位在您的领域具有专业知识的人工翻译。
- 周转时间:当您寻找人工翻译服务提供商时,专业性是另一个必须突出的方面。 世界各地的公司都依赖提供快速周转服务的专业翻译人员。
- 定价结构:对于小型企业来说,简单的定价结构对于完成工作至关重要。 当然,您必须花费足够的时间来寻找能够以合适的价格完成出色工作的语言翻译服务提供商。 因此,建议提前开始寻找。
- 保密性:找到坚定致力于数据安全和保密性的服务提供商也很重要。 理想情况下,您应该确保他们签署保密协议并提供有关他们用于管理敏感数据的系统的信息。
人工翻译在保持质量方面的重要性
全球许多公司在其项目中使用翻译 API 服务和机器翻译。 对于预算有限的小型企业来说,这种情况尤其常见。 使用谷歌翻译等机器翻译服务面临的挑战是语言准确性。 大多数情况下,在线翻译工具可以提供直译服务。 但由于他们缺乏对文化背景的清晰理解,因此无法取代人工翻译提供的价值。
哪里可以为您的企业找到可靠的翻译服务
由于对专业翻译服务的需求不断增长,找到合适的人才不再是一个重大挑战。 让我们看一下可以找到可靠的人工翻译服务的所有地方。
在线语言服务提供商
语言翻译服务帮助企业与国际受众建立联系。 他们提供大量翻译服务,包括创译、校对、文案写作和翻译。 一些比较知名的在线语言服务提供商包括 Lionbridge、Nitro、Gengo、LanguageLine 和 Speakt。
这些在线服务提供商的最大优点是他们的专业性。 他们拥有一支以多种语言为母语的大型团队。 这使他们可以更轻松地确定您的项目的优先级并提供最佳的语言解决方案。 有些甚至提供专业服务,例如 24 小时翻译服务。
自由职业人才市场
许多企业利用自由职业者来接触国际市场的受众。 对于寻找愿意在有限预算下工作的母语翻译的企业来说,自由译员提供的语言服务是首选。 但另一方面,并非所有人工翻译人员都致力于按时完成任务。
如果您有兴趣与自由译员合作,您可以在 Fiverr、Upwork 和 Freelancer 上找到他们。
翻译市场
有几个专门的在线社区,译者可以在这里建立联系并推广他们的工作。 您可以在这里宣传您的项目并与翻译人员联系。 在这里,您会发现正在寻找翻译项目的专业和自由译员。
要在这些平台上找到合适的人工翻译,请务必详细描述您的项目。 您还可以选择在将您的项目分配给服务提供商之前与他们进行深入的讨论。
一些流行的翻译社区包括 ProZ 和 LinkedIn。 在 LinkedIn 上,您可以加入由人工翻译组成的特定群组以与网络建立联系。
目录
另一种选择是在黄页上寻找专业的语言翻译服务。 美国翻译协会是最大、历史最悠久的专业翻译协会之一。 它拥有 6,000 多名个人译员。
其他目录包括 The Open Mic、ProZ、The Translation Directory 和 TM-Town。
服务/平台 | 在线语言服务提供商 | 自由职业人才市场 | 翻译市场 | 目录 |
---|---|---|---|---|
例子 | Lionbridge、Nitro、Gengo、LanguageLine、Speakt。 | Fiverr、Upwork、自由职业者。 | ProZ、领英。 | 美国翻译协会、The Open Mic、ProZ、The Translation Directory、TM-Town。 |
优点 | 由精通多种语言的专业母语人士组成的大型团队。 有些提供专业服务,例如 24 小时翻译服务。 | 通常更适合预算。 寻找母语翻译的可能性。 | 由专业译员和自由译员组成的多元化网络。 在项目分配之前与译者直接联系和讨论。 | 接触到大量专业翻译人员。 ATA 等协会确保提供高质量和专业的服务。 |
缺点 | 可能比自由翻译更贵。 | 质量和及时性可能会有很大差异。 不保证专业性。 | 在项目开始前需要详细的项目描述和可能的广泛沟通。 质量可能会有所不同。 | 有些目录可能不会审查列出的译者,导致质量参差不齐。 可能很难导航并找到合适的翻译人员。 |
最适合 | 寻求高质量、专业翻译服务的大型项目和企业。 | 规模较小的项目或预算较紧的企业可以处理不同的质量。 | 中等规模的项目可以投入时间寻找合适的翻译人员并与他们沟通。 | 想要获得大量专业翻译人员并愿意筛选列表的企业。 |
有关翻译服务的常见问题
什么是翻译服务?
翻译服务是帮助用户用不同语言传达信息的商业服务。 通过这样做,它们使企业能够扩大其全球影响力。
专业翻译人员的作用是什么?
专业译员通过简化翻译过程来帮助企业克服语言和文化障碍。 专业翻译人员擅长理解、解释和将内容从一种语言翻译成另一种语言。 凭借他们的技能和经验,他们可以轻松传达关键信息,同时保留原来的风格和语气。
翻译和本地化有什么区别?
翻译将单词从一种语言转换为另一种语言。 另一方面,本地化涉及多种技术将消息的意图改编为另一种语言。 本地化考虑了将作品翻译成其他语言的文化细微差别和语言复杂性。
为什么人工翻译很重要?
人工翻译对于保留消息的原始语气和风格至关重要。 人工翻译可帮助企业避免误解和文化复杂性,从而吸引受众。 它还可以最大限度地减少当数字工具无法模仿自然人类语音时可能发生的翻译失败。
在哪里可以为我的企业找到可靠的翻译服务?
有许多在线服务提供商、目录、社区和自由市场,您可以在其中找到适合您企业的可靠翻译服务。