折磨詩人部門的工作歌曲:TTPD 歌詞讓我們尖叫

已發表: 2024-05-10

泰勒絲是一位非常忙碌的女性。 2023 年,在 Eras 巡迴演唱會中,斯威夫特成為第一位僅透過音樂和音樂會獲得億萬富翁地位的歌手。 除了少數值得信賴的人之外,任何人都不知道,在她破紀錄的巡演中,她還錄製了一張新專輯,這是她在接受2024 年贏得的兩項格萊美獎之一時與世界分享的秘密。的體育場售票。

有些人試圖將斯威夫特的作品視為一部被鄙視的情人作品。 一個發育不良的獨白者,因人類的背叛而陷入永恆的、循環的悲傷之中。 在某些方面,他們是對的;但在某些方面,他們是對的。 她經常唱出與浪漫關係相關的背叛和背叛。 然而,同樣的暴行也發生在浪漫糾葛之外。 有人可能會說,這是一種無知思想的標誌,試圖將斯威夫特的旋律限制在多情的領域。

我們能經歷的最大的背叛和心碎不僅限於情人之間的私通,它們還以我們很少預料到的各種方式到來:無意中聽到同事口中對你的竊竊私語,你一生的工作被抄襲和掠奪,晉升被拒絕並獎勵給那些不太值得的人。 這些都是史威夫特在《受折磨的詩人部》中唱的——有時甚至是尖叫的東西。

她與藝術家和演員的合作在《TTPD》中處於最前沿——她的第一首歌曲《雙週》由波斯特·馬龍主唱,影片中則有死亡詩社的演員陣容。

斯威夫特是一位喜歡陰暗而悲傷的抒情森林的音樂愛好者,她在《TTPD》中表現出女性的憤怒,並且在表演時不會退縮,讓她在痛苦和憤怒的空間裡噴火,同時毫不悔改地呼喚她在職業生涯中遇到的煤氣燈。

《The Tortured Poets Department》中的每一個節拍都有意義:你可以感受到打擊所帶來的痛苦,被背叛的子彈打得措手不及的毀滅性,這些子彈是從她曾經認為是最親密的同伴和同事的敵人的隱喻槍枝中發射的:

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

酷刑詩人部歌曲:曲目

TTPD:選集分為兩部分,第一部分是在 2024 年 4 月 19 日午夜,然後,正當歌迷從前 16 首歌曲的情緒過山車中恢復過來時,——沒有任何解釋——專輯的後半部分是於凌晨2:00 發布,另外提供17 首歌曲:

  1. 兩星期
  2. 受折磨的詩人部
  3. 我的男孩只弄壞了他最喜歡的玩具
  4. 心情不好
  5. 再見,倫敦
  6. 但爸爸我愛他
  7. 新鮮出爐
  8. 佛羅裡達!
  9. 罪孽一樣嗎?
  10. 誰怕小老我?
  11. 我可以修復他(不,我真的可以)
  12. 洛姆爾
  13. 我可以用一顆破碎的心做到這一點
  14. 有史以來最小的人
  15. 煉金術
  16. 克拉拉·鮑
  17. 黑狗
  18. 我要帶你回來
  19. 信天翁
  20. 克洛伊或山姆或索菲亞或馬庫斯
  21. 結局如何
  22. 所以高中
  23. 我討厭這裡
  24. 謝謝艾米
  25. 我看著人們的窗戶
  26. 預言
  27. 卡桑德拉
  28. 彼得
  29. 爆彈槍
  30. 羅賓
  31. 稿

言歸正傳,讓我們來探索「折磨詩人部門」的工作:
你準備好了嗎?

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

兩星期

「這一切都是為了表達我希望你一切都好」 ——當你終於能夠點擊「發送」電子郵件給正在經歷困難時期的同事時。

“這裡沒有人應該受到責備/但是你悄悄的叛國又如何呢?”

– 當你或你的工作被輕蔑地討論時,向沒有代表你發言的隊友提出有效的問題。

「我所有的早晨都是星期一,陷入無盡的二月」 — 冬季的低迷…amirite?

「我先生出軌了/我想殺了他」 ——這樣的回應保證會結束在通話開始時那些痛苦的時刻向你提出的愚蠢問題,同時「給每個人幾分鐘的時間來加入」。

「我愛你,它毀了我的生活」 ——你對著筆記型電腦,一邊承諾自己不會這樣做,一邊承擔更多的工作。

「在美國又迷失了兩週」 ——幾輪準備工作實際上幾乎沒有做任何準備,所以你需要繞回來。

「想打電話給你,但你不接」 ——開場白是憤怒的,因為一位同事似乎無法回覆電子郵件或出席會議。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

受折磨的詩人部

“我想有些話我從未說過”

– 當你的經理問你工作最大的成就是什麼。

「但你正處於自我破壞模式/在路上扔尖刺」 ——有時你必須與出軌的同事進行心與心的交流。

「你抽煙,然後吃了七塊巧克力」 —— ……然後寫了這篇文章。

「我們認識的每個人都明白為什麼這意味著/因為我們瘋了」 – 向您的工作好友重複大聲演唱。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

我的男孩只弄壞了他最喜歡的玩具

「哦,我們又來了/他腦子裡的聲音」 ——當你的敵人開始說話時,團隊訊息發送到你的小組。

「我的男孩只會破壞他最喜歡的玩具/我是他破壞的沙堡女王」 -IT,因為他們正在更換已經過…解決方案在牆上進行測試的筆記型電腦/手機/平板電腦。

「一旦我修復了我/他就會想念我」 ——當你憤怒時自言自語——申請一份你毫無意願接受的工作,這只會讓你在那一刻感覺更好。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

心情不好

「現在我在健身房裡哭得很傷心/一切都表現出青少年的脾氣」 ——起草在鍛煉時需要一些技巧的心理答复。

「我可能會死,這沒什麼區別」 ——你的工作閨蜜正在經歷這一切,而你坐下來理解地點點頭。

「我喜歡你們的敵意收購」 ——我們都喜歡《繼承之戰》這部劇,這是有原因的; 說夠了。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

再見,倫敦

「我的脊椎因為背著我們上山而斷裂」 ——經過數週/數月的長時間工作後,你最終失去了你的團隊。

「你認為我內心有多悲傷/哦,悲劇」 ——詢問某人為什麼他們認為你會永遠忍受他們的不良行為。

“我創立了她聽說過很棒的俱樂部”

– 當您決定讓通話中的其他人知道是您而不是[插入試圖將您的工作歸功於您的人的姓名] 對結果負責時。

「你說我放棄了這艘船/但我要和它一起沉沒」 ——當你向你的團隊解釋為什麼你必須繼續前進時。

“在我自我崩潰之前/在我必須獲得自由之前,你到底有多低/認為我會走得有多低?” – 當你向人力資源部解釋為什麼你必須離開時。

“我簡直要瘋了,因為我喜歡這個地方”

– 當您填寫離職面談調查時。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

但爸爸我愛他

「我忘記這是否有趣」 ——當你想知道自己是否對自己的角色感到滿足的那一刻。

「我才知道這些人養育你只是為了把你關在籠子裡」 ——當你提升到一定水平,但似乎永遠無法超越。

「不,我還沒清醒過來」 ——當你遇到了你願意死在上面的職業山峰時。

“我現在就告訴你一件事/我寧願燒掉我的整個生命/也不願再聽一秒鐘這些謾罵和呻吟”

– IT 在推出未受到熱烈歡迎的更新後。

“時間,難道不能提供一些視角嗎?” – 當你經歷世界上一切都美好的美好時刻時,你的導師。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

新鮮出爐

「新鮮出爐/我知道我的第一通電話會是誰…」 – 當您完成強制性培訓並且非常想知道交戰團隊之間的會議中發生了什麼時。

「但一切都會好起來的。 我盡了我的時間。 – 從獎學金回來。

「我不可能搞砸/現在我知道什麼是危險的」 —你對你的老闆,向他們保證你會完成工作...同時想知道你將如何完成工作。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

佛羅裡達!

「所以你工作了一輩子/只是為了支付德斯坦的分時度假費用」 — #Retirement(lol-what'sthat)Goals。

「是的,我被鬧鬼了,但我感覺很好」 ——在電話突然偏離正常軌道後,向你的工作夥伴保證你會沒事的。

「好吧,這裡沒有人問任何問題」 — 向你的經理解釋問題的真正癥結。

「說我卑鄙,說這是不可原諒的」 ——從精神上刺激你的工作敵人。

“佛羅裡達是一個毒品地獄/佛羅裡達!!!”

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

罪孽一樣嗎?

“我可以哭嗎?” – 當您接到電話並見到您的老闆和人力資源代表時提出適當的問題。

“有人告訴我/沒有不好的想法/只有你的行動說話”

– 用歌詞解釋了領導力差距。

「如果我把石頭滾開怎麼辦? / 無論如何他們都會把我釘在十字架上”

– 知道你處於雙輸的境地。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

誰怕小老我?

「那是誰?」的誰是誰? 已做好進攻準備/但我的雙手為他們鋪平了道路”

– 看著競爭對手幾乎逐字抄襲您的作品,然後在搜尋中排名高於您。

「你不能告訴我你感覺不好」 ——不接受同事的不可接受的行為。

「…我打破了這真是一個奇蹟/讓我們再聽一個笑話/然後我們都可以笑到我哭」 ——當你是工作場所暴徒的持續受害者時。

「所以我從絞刑架上跳下來,懸浮在你的街道上/當我尖叫時,像划痕一樣破壞派對/ 「誰害怕小老我? / 你應該”

- 這。 片刻。 你。 最後。 有。 有。 足夠的。

「我很馴服,我很溫柔,直到馬戲團的生活讓我變得卑鄙」 ——還有人記得你進入公司時的天真無邪嗎? 也這麼覺得。

「你在他們撫養我長大的精神病院裡待不了一個小時」:

日曆的螢幕截圖,其中包含晚上8 點至6 點之間的時段,代表泰勒·斯威夫特(Taylor Swift) 的《The Tortured Poets Department》(TTPD) 專輯中的台詞“you won't sell a hour in the asylum where they raise me」。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

我可以修復他(不,我真的可以)

「他在酒吧裡講的笑話/令人反感,而且聲音太大」 ——不需要解釋。

「我可以從一英里外看到它/這是我特定技能的完美案例」——為升職推銷自己。

「相信我,我可以對付一個危險的人」 ——向你的老闆保證你可以應付與銷售人員的會議。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

洛姆爾

「我說,『我不介意,這需要時間』/我認為安全比盲目樂觀更好」 ——當你發現自己沒有得到你想要的角色時,盡量表現得有禮貌。

「誰能告訴我真相」 ——試圖揭開職場戲劇的真相。

「我們以為永遠的事情,其實只是暫時的」:
SAP 員工在其旗艦活動 SAPPHIRE LIVE 上的照片。

「你讓我失去了生命」 ——親愛的讀者,如果您發現自己有時對自己所留下的工作和可能性懷有懷舊的渴望,那麼您並不孤單。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

我可以用一顆破碎的心做到這一點

“因為我是一個非常堅強的孩子,我可以處理我的事情/他們說,“寶貝,你必須假裝它,直到你成功”,我做到了” – “你好嗎?” “萬分感謝。” (擦乾眼淚強顏歡笑後1.2秒說道)。

「我崩潰了,摔倒在地/當人群高喊「更多」時,我全身都碎了」 ——那一刻,你被要求在周一之前交付更多,但現在是周五晚上,而你已經工作了60 多小時已經幾個小時了。

“我經常哭,但我很有成效,這是一門藝術”

– 可能的 LinkedIn「關於我」摘要。

「當你能做到/心碎時,你就知道自己很優秀」 ——在工作中真正愛的人受到裁員影響後,努力繼續下去。

「因為我很痛苦/甚至沒有人知道」 ——相信我…他們通常都知道。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

有史以來最小的人

“那傢伙到底是誰?” – 在通話中出現陌生面孔並開始告訴您如何完成工作後,Teams 中出現問題。

「你是由某人派來的/
誰要我死? /
你睡覺時有把槍放在我們床底下嗎? /
你在寫書嗎? /
你是潛伏的細胞間諜嗎? /
50年後這一切都會解密嗎? /
你會承認你為什麼這麼做,我會說,“擺脫吧”

– 職業背叛是真實存在的; 就這些。

“我會為你的罪而死,相反,我只是死在裡面/你應該入獄,但你不會有時間/你會滑進收件匣/然後溜進柵欄”

– 不要問女人為什麼我們尖叫這些歌詞,而要研究為什麼我們堅決選擇熊。

「你踢掉了舞檯燈光/但你仍在表演」 ——當一場活動變得混亂而你如此震驚以至於你不得不大聲說出你所目睹的事情時。

“在眾目睽睽之下,你隱藏了/但你就是你所做的/我會忘記你,但是/我永遠不會原諒/有史以來最小的人。”

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

煉金術

「召集業餘愛好者並/將他們從團隊中剔除/拋棄小丑,獲得王冠/寶貝,我是要擊敗的人」 ——我認為是對其他銷售人員的銷售。

「但我正在回到屬於我的地方」 ——必須離開你的工作地點,這樣你才能以更高的水平再次回來。

「這種事每隔幾輩子就會發生一次」 ——當你擁有一支令人驚嘆的團隊並相信它可能永遠如此時,那些罕見的、美麗的時刻。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

克拉拉·鮑

「我並不是想誇大其詞」 ——……但你知道他會的。

“我的小鎮上沒有人/以為我會看到曼哈頓的燈光”

– 當你在土路上長大,但現在在哈德遜廣場工作時。

「奪取榮耀,奉獻一切/承諾耀眼」 ——給學員的忠告。

「這就是休息,它們來得併不輕柔」 ——對受訓者的安慰之詞。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

黑狗

「直到最近發生的事件/你與我分享了你的秘密」 ——當你開始懷疑你的同事正在面試其他工作時。

“舊習慣尖叫著死去”

– 再次忘記新密碼。

TTypewriter 功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特 (Taylor Swift) 的《折磨詩人部》(TTPD)。

我要帶你回來

「我要成為你的妻子還是/要砸碎你的自行車,我/還沒決定」 — 當一場活動中的社交活動剛開始時。

「按下重置按鈕,我們正在成為新事物」 ——轉型、協同、變化是持續的,萬歲!

TTypewriter 功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特 (Taylor Swift) 的《折磨詩人部》(TTPD)。

信天翁

「你正處於可怕的危險之中」 ——當你得知有人要來找工作時,給你的工作好友倒茶。

「我試圖警告你有關他們的事情」 ——在你的同事信任了錯誤的人後安慰他們。

“我是信天翁/我捲入救援/你知道的魔鬼/現在看起來更像天使”

– 當他們發誓他們正在做自己的工作時,但不知何故在最後一刻你又被叫來完成任務。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

克洛伊或山姆或索菲亞或馬庫斯

「你說了一些我無法理解的話」 ——工作電話變得有趣了。

「我變成了女神、惡棍和傻瓜」 ——解釋你是如何在公司堅持這麼久的。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

結局如何?

「我們特此進行屍檢」 —可怕的報告電話。

「我們對不可預見的情況視而不見」 ——領導層試圖解釋發生的事情……儘管之前向他們提供了所有數據、信號和警告。

“輸掉了機會遊戲,還有什麼機會?” ——其實這個機會還蠻大的。

「帶著感情再說一遍臨死時的呼吸聲是怎樣的靈魂悄悄離去我們夢想的通貨緊縮讓我感到失落和震驚我和我心愛的鬼魂坐在樹上垂死”

– 認識到職業時代和個人夢想即將結束。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

所以高中

「我聽到的聲音就像瘋子一樣」 ——在熬夜後於早上 7:00 打電話時說道。

「你已經知道了,寶貝」 ——當你的工作閨蜜問事情有多糟糕時的回答。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

我討厭這裡

「告訴我一些可怕的事情/就像你是一位被困在金融人員身體裡的詩人」 ——{全身顫抖}

「我不相信好運/現在我知道是什麼了」 ——經驗每次都會勝過沒有專業知識的專家。

「我很痛苦,但我發誓我很好」 ——向 HR 保證你可以保持冷靜並繼續前進。

「這個地方讓我覺得自己毫無價值」 — 一個悲傷但常見的故事。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

謝謝艾米

“那段時間你一直在揮拳/我正在建造一些東西”

– 當你在競技場時抵禦畫廊。

「這不是一場公平的戰鬥,也不是一場乾淨的殺戮」 ——又是組織性的圍攻事件。

「我建立了一個你無法撤銷的遺產」 ——就好像你的聲譽在你之前和之後一樣——確實如此。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

我看著人們的窗戶

「我因無知而痛苦」 ——當今大多數企業員工都面臨著可怕的焦慮。

「你在市中心的可能性有多大」 ——如果有人問你這個問題,請立即說你的線路受到干擾,然後掛斷電話。 相信我。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

預言

「我以為我在瓶子裡抓住了閃電/哦,但它又消失了」 ——當你有一個好主意並認為你能在五分鐘內記住它時。

「花掉我最後的一枚硬幣,這樣有人會告訴我/一切都會好起來的」 ——為什麼我們不能擁有全民醫療保健?

“我必須跟誰說話/才能改變預言?” – 當領導階層做出了一個你知道會回來困擾你們所有人的決定。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

卡桑德拉

「真相大白時,一切歸於平靜」 ——向上失敗的奇蹟。

「他們一直都知道/我正在做某事」 ——當你在提出疑慮後突然被調到一個新團隊。

“你可以記下我的話,是我先說的/在沒有人聽到的哀悼警告中”

– “我是對的”的抒情版本。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

彼得

“原諒我彼得/我失去的無畏領袖”

「我們說過現在只是再見」 ——這是你能夠離開工作、很少見到的朋友的唯一方法。

「但是坐在窗邊的那個女人已經關掉了燈」 ——當你意識到是時候繼續前進時,那種悲傷、破碎的感覺。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

爆彈槍

「極度自私,迷人無助/在你了解她之前非常有趣」 ——等一下……員工檔案是否被洩露?

「但最終總是以一輛城市汽車超速行駛/有一天晚上開出」 ——每一次工作旅行。

「你可以確定/當她離開時/感覺就像自由」 ——當你離開一份工作去另一份工作時,一系列令人困惑的對比情緒。

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

羅賓

「殘酷和卑鄙的時刻將會到來/你將學會像你的彈跳床一樣反彈」 ——企業週期。

「幹得好,老虎」 ——對你說的話,你無法完全理解:他們是在諷刺還是在支持?

打字機功能區,其上方有打字機欄,用作段落之間的換行符,以匹配打字機上所寫單詞的情感,類似於泰勒·斯威夫特的《折磨詩人部》(TTPD)。

稿

「歲月流逝/就像一場演出的場景」 ——真的,他們確實如此。

「淚水落下/與樂譜同步/最後/她知道痛苦是為了什麼」 ——沒有巨大的犧牲就沒有偉大的成就,這就是簡單而殘酷的事實。

“我時不時地重讀手稿/但這個故事不再是我的了”